Casques-traducteurs : caractéristiques et règles de sélection

Teneur
  1. Caractéristique
  2. Principe d'opération
  3. Modèles modernes
  4. Choix

Au CES 2019, le salon annuel de l'électronique grand public à Las Vegas, des écouteurs capables de traiter et de traduire des mots parlés dans de nombreuses langues du monde en quelques secondes. Cette nouveauté a fait sensation parmi ceux qui rêvaient depuis longtemps de la possibilité de communiquer librement avec des représentants d'autres cultures linguistiques: après tout, il suffit maintenant d'acheter des écouteurs-traducteurs sans fil et vous pouvez partir en voyage à l'étranger tout armé.

Dans notre article, nous donnerons un aperçu des meilleurs modèles d'écouteurs pour l'interprétation simultanée et parlerons de ceux qui devraient être préférés.

Caractéristique

Ces nouveaux appareils effectuer la traduction automatique d'un discours étranger à l'aide d'une certaine technologie... Et bien que divers systèmes avec traduction intégrée d'une langue à une autre existaient auparavant, cependant, grâce au développement rapide de la science et de la technologie, les derniers modèles de casques-traducteurs font beaucoup mieux leur travail, en faisant moins d'erreurs sémantiques. L'assistant vocal intégré à certains modèles permet une utilisation encore plus pratique de ces nouveautés de l'électronique radio. Cependant, ce casque sans fil est encore loin d'être parfait.

Parmi les fonctions utiles de ces appareils, tout d'abord devrait être appelé reconnaissance de jusqu'à 40 langues différentes selon le modèle. Habituellement, un tel casque est connecté à un smartphone Android ou iOS, sur lequel une application spéciale doit d'abord être installée.

Les écouteurs sont capables de traiter et de traduire de courtes phrases jusqu'à 15 secondes, le temps entre la réception et la sortie du son est de 3 à 5 secondes.

Principe d'opération

Pour entamer une conversation avec un étranger, insérez simplement l'écouteur dans votre oreille et commencez à communiquer. Cependant, certains modèles d'un tel casque sans fil sont vendus immédiatement. en double exemplaire: ceci est fait pour que vous puissiez donner la deuxième paire à l'interlocuteur et rejoindre la conversation sans aucun problème. L'appareil effectue la traduction simultanée du texte parlé en temps réel, mais pas instantanément, comme l'indiquent souvent les fabricants de ces gadgets, mais avec un léger retard.

Par exemple, si vous parlez russe et que votre interlocuteur est en anglais, le traducteur intégré traduira son discours de l'anglais vers le russe et enverra le texte adapté dans la langue que vous comprenez dans vos écouteurs. A l'inverse, après votre réponse, votre interlocuteur écoutera le texte que vous avez prononcé en anglais.

Modèles modernes

Ici une sélection des meilleurs traducteurs d'écouteurs sans fil, qui deviennent de plus en plus populaires sur le marché des gadgets de jour en jour.

Google Pixel Buds

ce l'un des derniers modèles de Google avec la technologie de traduction simultanée Google Translate. Cet appareil est capable de traduire 40 langues. De plus, le casque peut fonctionner comme un simple casque, vous permettant d'écouter votre musique préférée et de répondre aux appels téléphoniques.

La charge de la batterie dure 5 heures de fonctionnement continu, après quoi l'appareil doit être placé dans un boîtier compact spécial pour la recharge. Le modèle est équipé d'une commande tactile et d'un assistant vocal. L'inconvénient est l'absence de la langue russe avec le nombre de langues étrangères à traduire.

Le pilote

Le modèle d'écouteurs intra-auriculaires est développé par la société américaine Waverly Labs.... L'appareil fournit une traduction automatique simultanée en anglais, français, espagnol, portugais et italien. Dans un avenir proche, il est prévu de lancer un support pour les langues allemande, hébraïque, arabe, russe et slave, ainsi que pour les langues des peuples d'Asie du Sud-Est.

La fonction de traduction simultanée est également disponible lors de la réception d'appels téléphoniques et vidéo réguliers. Le gadget est disponible en trois couleurs : rouge, blanc et noir. Pour fonctionner, vous avez besoin d'une application spéciale préinstallée qui traduit le texte parlé et l'envoie immédiatement à l'écouteur.

La durée de vie de la batterie revendiquée de l'appareil est d'une journée entière, après quoi le casque doit être chargé.

WT2 Plus

Modèle de casque traducteur sans fil chinois de Timekettle, ayant dans son arsenal plus de 20 langues étrangères, dont le russe, ainsi que de nombreux dialectes. Disponibilité 3 modes travail distingue cet appareil de ses concurrents. Premier mode appelé "Auto" et est conçu pour le fonctionnement autonome de cet appareil intelligent. L'utilisateur lui-même n'a pas besoin d'allumer quoi que ce soit, laissant les mains libres. Cette technologie est appelée « mains libres ». Le deuxième mode s'appelle "Touch" et, à en juger par le nom, le fonctionnement de l'appareil s'effectue en touchant le pavé tactile de l'écouteur avec un doigt tout en prononçant la phrase, après quoi le doigt est retiré et le processus de traduction commence. Ce mode est pratique à utiliser dans un endroit bruyant.

Le mode tactile active la suppression du bruit, supprimant les sons inutiles, permettant aux interlocuteurs de se concentrer sur la parole de l'autre. Mode haut-parleur C'est pratique lorsque vous n'envisagez pas d'entrer dans un long dialogue et de transférer le deuxième écouteur à votre interlocuteur. Cela se produit lorsque vous avez besoin d'obtenir rapidement de brèves informations. Vous venez d'écouter la traduction de la réponse à votre question, posée à l'aide de votre smartphone. Grâce à l'excellente batterie, ces écouteurs peuvent durer jusqu'à 15 heures, après quoi ils sont placés dans un boîtier spécial, où ils sont rechargés.

Le modèle fonctionne également à l'aide d'une application spéciale, mais les fabricants prévoient de transférer l'appareil en mode hors ligne.

Cliquez sur Mumanu

Modèle britannique de traducteurs d'écouteurs sans fil, qui ont 37 langues différentes disponibles, dont le russe, l'anglais et le japonais. La traduction est réalisée à l'aide d'une application installée sur un smartphone, qui comprend l'un des neuf packs linguistiques au choix du client. Le délai de traduction dans ce modèle de casque est de 5 à 10 secondes.

Outre la traduction, vous pouvez utiliser cet appareil pour écouter de la musique et passer des appels téléphoniques. Le casque est contrôlé à l'aide de l'écran tactile sur le boîtier du casque. Le modèle a une bonne qualité sonore grâce à la prise en charge du codec aptX.

La charge de la batterie est suffisante pour sept heures de fonctionnement continu de l'appareil, après quoi il doit être rechargé à partir du boîtier.

Bragi dash pro

Ce modèle de casque étanche positionné comme un dispositif pour les personnes impliquées dans le sport. Les écouteurs sont équipés d'une fonction de suivi de la condition physique qui vous permet de compter le nombre de pas, ainsi que de surveiller le nombre de battements cardiaques et la glycémie. L'appareil fournit une traduction simultanée avec une prise en charge jusqu'à 40 langues différentes, la fonction de suppression du bruit intégrée vous permet d'utiliser le casque dans des endroits bruyants, garantissant une négociation confortable et une haute qualité de la musique que vous écoutez.

La durée de vie de la batterie du casque atteint 6 heures, après quoi l'appareil est placé dans un étui portable pour être rechargé. Parmi les avantages du modèle, on peut également noter la protection contre l'eau et la présence de 4 Go de mémoire interne. Les inconvénients incluent un système assez complexe pour configurer l'appareil, ainsi qu'un prix exorbitant.

Choix

Lors du choix d'un casque sans fil pour l'interprétation simultanée, tout d'abord vous devriez considérer quelles langues devraient être incluses dans le pack de langues requis, et en fonction de cela, arrêtez votre choix sur un modèle particulier. Faites également attention à la présence de fonctions antibruit, qui vous offrira, à vous et à votre interlocuteur, une conversation confortable, ainsi qu'à éviter les bruits inutiles lors de l'écoute de vos morceaux préférés, même dans des endroits bondés.

Autonomie de la batterie de l'appareil compte aussi : il est très pratique d'utiliser des écouteurs qui ne s'épuisent pas longtemps. Et, bien sûr, le prix d'émission. Vous ne devriez pas toujours acheter un appareil coûteux avec de nombreuses fonctions dont vous n'avez personnellement pas besoin, comme la mesure des kilomètres parcourus.

Si vous n'envisagez pas de faire du sport en discutant avec un interlocuteur en langue étrangère, il est tout à fait possible de s'en sortir avec un appareil moins cher prenant en charge un ensemble standard de langues étrangères.

Dans la vidéo suivante, vous trouverez un aperçu des écouteurs-traducteurs Wearable Translator 2 Plus.

Sans commentaires

Le commentaire a été envoyé avec succès.

Cuisine

Chambre

Un meuble